オンラインではないって英語でなんて言うの?

オンライン英会話教室ではない、通常の英会話教室のことを、「オンラインではない」ことを明確にして言いたいのですが、どのように言ったらよいでしょうか?
default user icon
Snさん
2018/12/18 13:34
date icon
good icon

0

pv icon

5327

回答
  • Not online

    play icon

  • offline

    play icon

「〇〇じゃない」は「no」ではなくて、「not + 〇〇」です。又は「オフライン」という状態なので英語で「offline」と言います。

あらーメッセンジャーで友達に宿題を聞こうとしたら、彼女はオンラインじゃなかった。
Ah, I was going to ask my friend for the homework, but she wasn't online.

皆とゲーム最中にパソコンが急にオフラインになって、負けてしまいました。
I was in the middle of playing a game with my friends when all of a sudden, my computer went offline so we completely lost the game.
回答
  • not online

    play icon

  • in person

    play icon

普段は「オンラインじゃないよ」は"It's not online"になります。
同じく「オフラインだよ」は"It's offline"になります。

実際に会ってするのは"in person"といいます。

例えば、
「オンラインじゃないよ。実際に会ってレッスンをするんだよ。」
"It's not online. They/we do lessons in person."
Sarah K DMM英会話翻訳パートナー
good icon

0

pv icon

5327

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:5327

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら