世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

名刺をいただいた者ですって英語でなんて言うの?

先日、展示会でお会いして名刺をいただいた者です。とメールで送りたい場合、英語でなんて言いますか?
default user icon
( NO NAME )
2018/05/22 00:10
date icon
good icon

9

pv icon

9288

回答
  • We met at the exhibition the other day and exchanged business cards.

❶ We met at the exhibition the other day and exchanged business cards. (先日、展示会で会い、その時に名刺を交換しました)。 英語では「名刺をいただいた者です」「〇〇をいただいた者です」という言い方はしません。 メールを送る場合はこう言えます: Hello, my name is Yuji Yamada. We met at the exhibition the other day and exchanged business cards so I am emailing you. (こんにちは、山田裕仁と申します。先日展示会で会い、名刺交換をしましたので、メールを送らせてもらっています。)と書いて、本題に入ってください。
回答
  • I am the person you met at the exhibition the other day. I received a business card.

先日、展示会でお会いして名刺をいただいた者ですという表現は、「I am the person you met at the exhibition the other day. I received a business card.」と言います。 ここでは、「I am」で「私は〜である」、「the person」で「その人物」、「you met at the exhibition the other day」で「先日展示会でお会いした」を表しています。 ビジネスメールで始める時には、"I am the person you met at the exhibition the other day. I received a business card."などと具体的な状況を追加すると、より親切な印象を与えます。
good icon

9

pv icon

9288

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:9288

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら