世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「蜂を駆除する」って英語でなんて言うの?

夏に向けて実家に巣を作っている蜂を駆除する予定です。「退治する」というより専門的に「駆除する」と言うニュアンスを出したいです。
default user icon
( NO NAME )
2018/05/24 20:46
date icon
good icon

14

pv icon

18931

回答
  • I'm going to get rid of a beehive.

I'm going to get rid of a beehive. 蜂の巣を駆除する予定です。 この夏のことですので、be going toで未来の表現にします。 get rid of ~を取り除く beehive 蜂の巣
Tomomi T 英語講師
回答
  • exterminate bees

  • kill bees

exterminate は、害虫を駆除するという時によく使われる単語です。 あと、全く専門的ではないですが、一番簡単に言うと、kill「殺す」と言ってももちろん同じ内容は伝わります。 ご参考になれば幸いです(^_^)
good icon

14

pv icon

18931

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:18931

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら