We discussed the campaign internally, and agreed that..
We discussed about it and came to the conclusion...
After discussing the campaign internally, ...
We discussed the campaign internally, and agreed that..
「プロモーションについては事前に内部で協議をしてまして、〜と合意しました」
We discussed about it and came to the conclusion...
「協議をした結果〜という結論になりました」
After discussing the campaign internally, ...
「内部でキャンペーンについて協議した結果…」
過去形です。[プロモーション](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/65977/)の[協議](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/65816/)をして、プロモーションをして、それから「プロモーションについては事前に協議をしてまして、、」などとプロモーションとその前の協議であれば、過去完了形で(大過去?という文法用語の方の過去完了形)大丈夫です。
協議したように、〇〇は明日開催予定です、などは、
As we discussed, 〇〇 is scheduled to be held tomorrow.
as a result of the in-house discussion of the promotion
after a discussion of the promotion in our company
after talking the career advancement in our company
[[プロモーション](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/65977/)]
promotion
career advancement
[[社内](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/48438/)で]
in-house discussion
in our company
[議論]
discussion
talk