世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

イギリス出身のノルウェー人って英語でなんて言うの?

出身と人種が違う場合(イギリス出身のノルウェー人)なんて言えばいいですか? よろしくお願いします。
male user icon
SEIJIさん
2018/06/02 19:21
date icon
good icon

15

pv icon

6987

回答
  • He (She) is Norwegian British.

  • He (She) is Norwegian born in England.

日系アメリカ人をJapanese Americanと言い、いわゆる黒人のことをAfrican Americanと言います。この単語の並べ方をそのまま応用することで、人種的背景と出身国や居住国が違うことを言い表すことができます。 2番めの例文は説明的に話す場合で、「イギリス生まれのノルウェー人」という直訳になります。 参考になれば幸いです。
Yutaka K やわらか英語コーチ
回答
  • Norwegian British

You can simply call this person "Norwegian British". If you want or need to you can go into detail about the person saying, "She is from the UK but is from Norwegian descent." Or explain the persons heritage and descent (where they come from, their genetics).
シンプルに「Norwegian British」と言えます。 もう少し詳しく言うなら: "She is from the UK but is from Norwegian descent." (彼女はイギリス出身だけど、祖先はノルウェー人です) または、その人の家系、祖先について説明します。
Stacey Le DMM英会話講師
回答
  • Norwegian British

  • I am Norwegian but I am from the UK

  • I am Norwegian but live in the UK

"Norwegian British"- This explains that the person has nationality from both Britain and Norway. "I am Norwegian but I am from the UK" This explains that the person is Norwegian but lives in the UK. "I am Norwegian but live in the UK" This is another way of explaining to a person that your nationality is Norwegian but at the moment you live in the UK.
"Norwegian British" - イギリス・ノルウェー両方の国籍を持つ人を表します。 "I am Norwegian but I am from the UK" (私はノルウェー人ですが、イギリス出身です) ↑ノルウェー人だけどイギリスに住んでいる、という意味です。 "I am Norwegian but live in the UK" (私はノルウェー人ですが、イギリスに住んでいます) ↑これも、国籍はノルウェーだけど現在イギリスに住んでいる、と伝える言い方です。
Jody R DMM英会話講師
回答
  • He's kind of Norwegian-British

  • He's British, of Norwegian parents

  • He's Norwegian of British parents

Well someone may be born in Norway of British parentage, or born in Britain and of Norwegian parentage. Either way, it is a mixture of two countries or parents or geographical position in some way!
そうですね、英国出身の両親の下でノルウェーで生まれたり、ノルウェー出身の両親の下で英国で生まれる場合があるかもしれません。 どちらにしても、ある意味両親や地域についての2国の混合ですね!
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Norwegian British

  • A Norwegian person living in Britain

A person of Norwegian descent living in Britain may be referred to as: -Norwegian British -A Norwegian person living in Britain You may use these terms in a sentence in the following ways: -Sam is Norwegian British. His parents moved with him to Britain when he was 7 years old -My colleague is a Norwegian person living in Britain
「イギリスに住むノルウェー人」は次のように言えます。 -Norwegian British -A Norwegian person living in Britain これらのフレーズは文の中では次のように使えます。 -Sam is Norwegian British. His parents moved with him to Britain when he was 7 years old (サムはイギリス出身のノルウェー人です。彼の両親は彼が7歳のときにイギリスに移住しました) -My colleague is a Norwegian person living in Britain (私の同僚はイギリスに住んでいますがノルウェー人です)
Aiden J DMM英会話講師
回答
  • British Norwegian

  • British person of Norwegian origin

"British Norwegian" can be used to describe a person who has both UK citizenship as well as Norwegian citizenship OR be a UK citizen of Norwegian ancestry/decent.
"British Norwegian" は、イギリスとノルウェー両方の国籍を持つ人、あるいは、ノルウェー系のイギリス人を指します。
Jason T DMM英会話講師
回答
  • Norwegian British

  • A Norwegian living in the UK

"Norwegian British" This is the generic term for someone who is or Norwegian heritage, a native of Norway, but it living in the United Kingdom ex. "I am a Norwegian British studying chemistry at Oxford University"
"Norwegian British"(イギリス出身のノルウェー人) これは「イギリスに住むノルウェー人」の一般的な言い方です。 例: "I am a Norwegian British studying chemistry at Oxford University"(私はイギリス出身のノルウェー人です。オックスフォード大学で化学を学んでいます)
Jack F DMM英会話講師
good icon

15

pv icon

6987

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:6987

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー