今日勉強したことを復習しながら、もっと勉強したことがあったはずのに、あまり思い出せなくて「もっとないの?思い出せないの?これだけだっけ?」と自分に問いかける時に。
「anything else?」は「他何かないっけ?」という意味になります。「Cannot remember anymore?」は「これ以上思い出せない?」、そして「Is that all?」は「これで全部?」となります。参考になれば幸いです。
"Isn't there more?"
直訳すると「もっとないの?」という意味で、他に何か思い出すことがあるのではないかと問いかける表現です。
"Can't you remember?"
直訳すると「思い出せないの?」という意味で、記憶を呼び起こすことができるかどうかを確認する表現です。
"Is this all?"
直訳すると「これだけだっけ?」という意味で、それが全てなのかどうかを確認する表現です。