世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「興味があったら行ってみて」って英語でなんて言うの?

観光地をおすすめするとき。
female user icon
CHIKAさん
2018/06/07 10:01
date icon
good icon

63

pv icon

85186

回答
  • If you are interested why don't you go check it out!

  • If the place captures your interest why don't you go for a visit!

例文1は「もし興味があれば行ってみて!」 why don't you で「〜してみたら?」 check it out で「それを[チェック](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33334/)する・そこに行ってみる」 例文2は「もしその場所があなたの[興味を引く](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/80490/)なら、訪れてみて!」 capture your interest で「関心・興味を引く」 Capture your interest は少しかたい言い方になります。 他の例文: If you're interested you should go. 興味があるなら行ってみてください。 I recommend it it you're interested. 興味があるならおすすめです。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • If you're interested, go and have a look.

  • Go and have a look if you're interested.

  • Visit it if you're interested.

「[興味](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42286/)があったら行ってみて」 = If you're interested, go and have a look. 「行ってみて」 = go and have a look (行ってみる) 「[行く](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/75832/)」= go
回答
  • You should check it out if you're interested.

You should check it out if you're interested. 興味があったらぜひ行ってみてください。 上記のように英語で表現することができます。 if you're interested で「興味があったら」となります。 You should check it out は「行ってみると良いですよ」のようなニュアンスになります。 お役に立てればうれしいです。
good icon

63

pv icon

85186

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:63

  • pv icon

    PV:85186

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら