世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

インターフォンが鳴った。って英語でなんて言うの?

インターフォンは、英語でなんと言いますか?イギリスでもアメリカでも同じですか?
female user icon
sasaさん
2018/06/18 00:43
date icon
good icon

26

pv icon

36171

回答
  • the doorbell rang

the doorbell rang インターフォンが鳴った 【アメリカ英語です】 インターフォンは "intercom" とも言いますが、インターフォンのボタンを押す行為は "ring the doorbell" になると思います。技術が進歩しても、ボタンを押すことには変わらないからだと思われます。日本語で「ピンポンした」と言う感覚と似ていると思います。 She rang the doorbell. 彼女はインターフォンを鳴らした。 The doorbell suddenly rang at midnight. 深夜12時に突然インターフォンが鳴った。
回答
  • the doorbell rang

昔ながらのdoorbellのまま今でも通用します。実際はベルではなくても、その表現が使われつづけています。 ring the doorbell = ピンポンする
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • The doorbell rang.

「インターフォン」はdoorbellと言います(*^_^*) 例) The doorbell rang. 「インターフォンが鳴った」 I heard the doorbell ringing. 「インターフォンが鳴るのを聞いた」 She rang the doorbell. 「彼女はインターフォンを鳴らした」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

26

pv icon

36171

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:26

  • pv icon

    PV:36171

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら