世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

あの建物は、先日、英検受けた場所の建物と一緒の作りだよ。って英語でなんて言うの?

こんにちは。小学生の息子が先日、某大学内の建物で英検を受けたのですが、英検受けた場所とは違う所に、同じ大学の分校があって、外見の作りが特徴的で同じだったので、子供に英語で説明したかったのですが、なんと言っていいやらで(^^;)頑張って英語勉強してる息子に、なんとか説明したいのですが、どのように言ったらよいでしょうか?
default user icon
( NO NAME )
2018/06/18 13:18
date icon
good icon

1

pv icon

1623

回答
  • That’s the same type of building you took the English test the other day.

That’s the same type of building you took the English test the other day. 【訳】あれは、あなたが先日英語のテストを受けたのと同じタイプの建物だよ。 一般的な表現ではこちらではないでしょうか。 一緒の作り=同じ構造=same structure ですが、あまり会話では使いません(言葉が固すぎる感じ) 英検は正確には固有名詞なので EIKEN ですが、せっかくならEnglish testにしておいた方がいいかなと思います。 the other day =また別の日に=先日 となります。 先日は last dayとよく言うのですが、今回のような文章の場合なぜか使いません。last week(先週), last month(先月)だと使います。earlier にすると「先の」という意味合いで、本当についさっきという意味合いになることが多いです。
good icon

1

pv icon

1623

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1623

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー