粉薬って英語でなんて言うの?

調べたら「powder medicine」と出てきました。
なので、授業で使ったのですが、伝わりませんでした。
錠剤でも、液体でもない粉状の飲み薬はなんと言うのでしょうか。
default user icon
Erikaさん
2018/07/14 16:58
date icon
good icon

9

pv icon

5575

回答
  • powdered medicine

    play icon

You can simply say, "I took a powdered medicine for a headache." It is not a tablet, pill, or liquid, you can mix it with water.
シンプルにI took a powdered medicine for a headache.(頭痛のため粉薬を飲んだ。)と言えます。これは、錠剤、丸薬、液体ではなく、水と混ぜられます。
Stacey Le DMM英会話講師
回答
  • powdered XX medicine

    play icon

  • XX medication in a powdered form

    play icon

powder medicineだとたしかにピンと来ないかもしれません。

「粉状にした薬」と補足するように言うと伝わりやすいと思います。
そのため下記のように表現が使えるのではないでしょうか?
XXの部分に何のための粉薬かをいれるとなおいいと思います。
powdered XX medicine
XX medication in a powdered form
Natsuka K 英語講師
回答
  • Medicine granules

    play icon

  • Oral powder

    play icon

Medicine granules' or 'oral powder' are two names for the same thing. A pharmaceutical drug that comes in powder form usually contained within a glass bottle or a neutral plastic tub.
Some medicines are available in powder forms so that the doctor or patient can measure a precise dosage.
medicine granules(顆粒剤)とoral powder(経口散剤)どちらも同じものを表します。粉末状の医薬品は、通常ガラスの瓶か中性プラスチック製のタブ型容器の中に入ってます。
医者や患者が正確な用量を量れるように、粉末状になっている薬もあります。
Matt L DMM英会話講師
回答
  • A powder

    play icon

  • Medicine

    play icon

  • A powdered remedy

    play icon

Medicine that is in powder form is known as simply 'a powder' (if you can see the medicine packet or container). Alternatively, it may just be called 'medicine' - exactly like a liquid. If the context is unclear, then it may be necessary to state 'powdered remedy.'
'John took a powdered drink for his cold.'
粉状の薬は(薬の容器がそこにあれば)シンプルに 'a powder' と言えます。
あるいは(液体薬と全く同様)単に 'medicine' と言うこともできます。

もし文脈が明確でないなら、'powdered remedy' と言う必要があるかもしれません。

'John took a powdered drink for his cold.'
「ジョンは風邪の粉薬を飲みました」
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Medicinal powder

    play icon

  • powdered medicine

    play icon

Medicinal powder is usually added to hot or cold water to make a drink from the powder. It is stirred well and digested orally, commonly used to treat a cold, flu or sore throat. Hot powdered medicine drinks are thought to help ease symptoms of a sore throat.
"Medicinal powder"(粉薬)はたいていお湯か水に溶かして、口から飲みます。これは風邪・インフルエンザ・喉の痛みに対してよく使われます。

喉が痛いときは、粉薬を溶かした温かいお湯を飲むと症状が和らぐとされています。
Shannon J DMM英会話講師
回答
  • Powdered medicine

    play icon

  • Medicinal powder

    play icon

"Powdered medicine"
Powdered is the term given to something that is not liquid or solid, powdered can also be referred to as granules, often very very small granules of a particular food/medicine etc.
"Medicinal powder"
medicinal is the term given to something that is a medicine and has healing properties such as medicinal marijuana.
"Powdered medicine"(粉薬)

'Powdered' は固体や液体でないものをいいます。'Powdered' は 'Granules' と表すこともできます。'Powdered' は 'Granules' をより細かくしたものです。食べ物/薬のものすごく小さな 'Granules' が "Powdered medicine" です。


"Medicinal powder"

'Medicinal' は薬や薬効のあるものを表します。例えば、'Medicinal marijuana'(医療大麻)など。
Jack F DMM英会話講師
回答
  • Powder medicine

    play icon

  • Powder based medicine

    play icon

This type of medicine is in the form of powder and can come in a variety of color shades.
It is easy to consume for people like children, the elderly or the drastically sick.
It can easily be dissolved into water or any drink as well as added into food for administration.

Administer: to give medicine
Shades: gradients, different colors

"I "just had some powdered medicine for this headache, Ï've been in pain all day!"
このタイプの薬は粉状になっていて、いろいろな色があります。
子どもやお年寄り、重病患者にとっては飲みやすい薬です。
すぐに水に溶けますし食べ物に加えることもできます。

Administer: 薬を与える
Shades: 色合い、いろいろな色

"I just had some powdered medicine for this headache, Ï've been in pain all day!"
(今頭痛の粉薬を飲みました。朝からずっと痛いです)
Tiyani DMM英会話講師
good icon

9

pv icon

5575

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:5575

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら