世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

新聞を読むことによって学生の読解力が上がりますって英語でなんて言うの?

学生はもっと新聞を読むべきという理由の一つとして読解力がつく、上がると言いたい時にどういえばいいでしょうか?
default user icon
eikoさん
2018/07/16 14:08
date icon
good icon

14

pv icon

10226

回答
  • Reading newspapers can improve a student's reading skills.

  • Students can improve their reading skills by reading newspapers.

"Reading newspapers can improve a student's reading skills." 「新聞を読むことによって学生の読解力が上がれる」できるだけ直接翻訳したものです。"newspaper"は「新聞」に相当し、"reading skills"は「読解力」という意味です。あと、"to improve"は「上手になる・○○を磨く」という意味を持っています。 別言い方は: "Students can improve their reading skills by reading newspapers." 「学生は新聞を読むことによって自分の読解力を上げる」 参考になれば幸いです。
回答
  • - "Reading newspapers enhances students' comprehension skills."

  • - "By reading newspapers, students can boost their comprehension skills."

"Reading newspapers enhances students' comprehension skills." このフレーズは、「新聞を読むことで学生の読解力が向上する」という内容を表しています。"Enhances"は「向上させる」を意味し、"comprehension skills"は読み取り力や理解力、つまり「読解力」を意味しています。 "By reading newspapers, students can boost their comprehension skills." こちらのフレーズも同様に、「新聞を読むことで学生の読解力が向上する」という内容を表しています。ただし、"boost"は「急速に上げる」というニュアンスが含まれているため、「大幅に向上させる」と解釈できます。
good icon

14

pv icon

10226

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:10226

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら