「いくつかの理由で」はfor some reasons、
for several reasonsと言います。
気をつけて頂きたいのは、for some reason
としないことです。
for some reasonは「何らかの理由で」
という意味になってしまいます。
例文
I decided to leave the comapany for some reasons.
いくつかの理由で会社を辞めることにしました。
decide to~: ~を決心する
leave the company: 会社を辞める
参考になれば幸いです。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
several reasons
いくつかの理由
several は「いくつかの」という意味の英語表現です。
例:
I decided to quit my job for several reasons.
いくつかの理由があって仕事を辞めることにしました。
ぜひ参考にしてください。