$23.50でお願い致します。って英語でなんて言うの?

いくつかの値段を提示された後の返信になります。
default user icon
emiさん
2019/10/10 20:17
date icon
good icon

2

pv icon

765

回答
  • The $23.50, please

    play icon

いくつかの値段を提示された後の返信になる場合、
I'd like the $23.50, please
を使えます。

「致します」という謙譲語と同じニュアンスのある英単語はあまりないですが、pleaseをつけると普通に礼儀正しいです。

$23.50の読み方は、twenty three fiftyになりますね。又は、twenty three dollars and fifty centsも伝わりますが、ちょっと長いですね。

ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

765

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:765

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら