私は特別支援教育を専攻しています。は英語でどう言いますか?
また特別な支援を必要としている子どもは英語でどう言いますか?
特別支援教育は、special education といいます。
「特別な支援を必要としている子ども」にはいろいろな言い方があります。
Special needs children
Children that have special needs
Children with learning difficulties
など、参考になれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
分かりやすく「障害のある子供たちのための教育」と訳してもいいかと思います。
その方が英語圏以外の人にも確実に伝わりやすくはなるでしょう。
あるいは、もっと短く
education for disabled children「障害児のための教育」ということも可能です。
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」