こんにちは。
ウェディングは「wedding」という綴りです。
「結婚おめでとう」は、
・Congratulations.
・Congratulations on your wedding.
・Congratulations on your marriage.
などのフレーズで表現できます。
参考になれば嬉しいです。
こんにちは。
「ウェディング」は英語でも wedding(ウェディング)です。
【例】
Congratulations on your wedding!
「ウェディングおめでとう!」
I'm looking forward to the wedding.
「ウェディング楽しみにしてる」
ーー
ぜひ参考にしてください。
「ウェディング」は英語でも「wedding」になります。
発音も日本語の「ウェディング」に近いです。
英語の「wedding」は「結婚式」という意味です。
結婚した状態は「marriage」で表します。
【例】
a wedding dress
→ウェディングドレス
a wedding invitation
→結婚式の招待状
a wedding gift
→ウェディングギフト/結婚の贈り物
We had a wedding this weekend.
→週末に結婚式をしました。
ご質問ありがとうございました。
1 "Congratulations to a wonderful couple!"(おめでとう!最高なカップルだね)
2 "Wishing you a lifetime of love and happiness." (永遠の愛と幸せを祈っています)
3 "Best wishes on this wonderful journey, as you build your new lives together." (二人で歩む人生が素敵でありますように〜 ニュアンス的に)
友達や家族や親戚に使えるセリフです!
1はシンプルです
yamadaさん
ご質問どうもありがとうございます。
「ウェディングおめでとう」は、英語で、
「Congratulations on your Wedding!」と表現できます。
「Wishing you both love and happiness!」といった言い回しも追加できます。
ご参考にしていただければ幸いです。
「ウェディング」という言葉を英語で表すと、「wedding」という言葉になります。例えば、「wedding ceremony」や「wedding party」など言っても良いです。「~ ceremony」は「〜式」という意味があります。例えば、「結婚式」です。「Party」は「パーティー」という意味があります。例えば、「We want a big wedding.」と言っても良いと考えました。意味は「私たちは大きいなウェディングが欲しい」です。「ウェディングおめでとう」という表現を英訳すると、「Congratulations on your wedding.」という表現になります。
「ウェディング」は英語で「wedding」といいます。「結婚式」は「wedding ceremony」といいます。結婚式の後に行われるパーティー(披露宴)は英語で「wedding reception」といいます。お祝いのメッセージは色々ありますが、こちらのメッセージを使えばよいと思います:
Congratulations on your wedding.
Congratulations and best wishes to you both.
Wishing you a lifetime of love and happiness.
Congratulations on your marriage!
結婚式 は a wedding ceremony と言います。単に, a wedding も言えます。挨拶は "Congratulations (on your wedding/marriage!" です。
例文: What kind of wedding do you want to have?
どのような結婚式がほしいですか。
I want to go to my friend's wedding, but I have to work.
友達の結婚式に行きたいけど仕事があるんだ。
ウェディングはweddingといいます。
Wedding ceremonyもあります。意味は結婚式ですね。
ウェディングおめでとう
Congratulations on your wedding
ウェディングの準備も終わった?
have you finished preparing for your wedding?
Is everything ready for your wedding ceremony?
結婚式を意味する「ウェディング」の綴りは wedding になります。
したがって「ウェディングおめでとう」は Happy Wedding と言います。
I’m looking forward to seeing you in a wedding dress.
あなたのウェディングドレス姿を見るのを楽しみにしています。
I'm going to attend my sister’s wedding ceremony next Sunday.
次の日曜日に姉の結婚式に出席する予定です。