ラジオは英語でも radio です。しかし発音が「レイディオ」です。
I work better with the radio on.
(ラジオを作業中に聞くと作業が捗る)。
I like working with the radio on.
(作業中にラジオを聞くのが好きだ)。
I listen to the radio sometimes.
(時々ラジオを聴いてます)。
My favorite radio station is 〇〇。
私の好きなラジオ局は 〇〇だ。
「ラジオ」は英語では「radio」といいます。
「radio」は「ラジオ」という意味の名詞です。
発音は日本語の「ラジオ」とはだいぶん違います。「レイディオ」に近いです。
【例】
I listen to the radio a lot.
→よくラジオを聞きます。
I love listening to the radio.
→ラジオを聞くのが大好きです。
I like to work with the radio on.
→ラジオをつけながら仕事をするのが好きです。
私もラジオ大好きです!仕事中ずっとラジオをかけています。
ご質問ありがとうございました。
ラジオは英語で radio と言います。
AMラジオとFMラジオがあり、これも英語で AM radio と FM radio と言います。
ラジオのチャンネルは英語で radio station になります。
例)
これが私の一番好きなラジオのチャンネル
This is my favorite radio station
ラジオを作業中に聴くと作業が捗る
Listening to the radio helps me work faster
ご参考になれば幸いです。
「ラジオ」が英語で「radio」と言います。
よく見ろのが「ラジオを聴く」ですね。それは「to listen to the radio」といいます。
「ラジオを作業中に聴くと作業が捗る」が「I listen to the radio while I work, it helps pass the time」になります。
よろしくお願いします!
こんにちは。
「ラジオ」は英語でも radio と言えますが、発音は「レイディオ」に近いです。
下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。
・I often listen to the radio while I work.
「私は作業中によくラジオを聞きます」
・I prefer listening to the radio over watching TV.
「私はテレビを見るよりもラジオを聞く方が好きです」
ぜひ参考にしてください。
ラジオはRadioといいます。
実は私ラジオ使ったことない。テレビとか音楽を聴くけどラジオはない。
I’ve never listened to the radio
ラジオを聴いたことない
I like listening to the radio whilst working
仕事しながらラジオを聴くが好き。
Listening to the radio helps me concentrate
ラジオを聴くと集中できる。
英語でラジオは radioです。
発音はレイディオのようになるのでご注意ください。
関連語
Internet radio インターネットラジオ
podcast ポッドキャスト
ちなみに私のお気に入りアプリは、Tune In Radioです!
I often work with the radio on too!
(私もラジオを流しながら作業をよくします!)
参考になれば幸いです。
「ラジオ」= a radio; radios → the radio
「毎日ラジオを聴きます」= I listen to the radio every day.
「ラジオを作業中に聴くと作業が捗るので、たまに聴いています」= Work progress when I listen to music while working so I sometimes listen to it.
「ラジオではなくポッドキャストを聴く」= I don't listen to the radio, I listen to podcasts.
ご参考までに
「ラジオ」は英語でradioです。「ラジオ」は英語からの借用語です。
例えば:
I listen to the radio all day at work. (僕は仕事で一日中ラジオを聞いてます。)
My friend likes to listen to the radio. (私の友達はラジオを聴くのが好きです。)