宝箱って英語でなんて言うの?

特に高価なものでなくてもその人にとって大切なものや思い出のものが入っている箱のこと。
default user icon
( NO NAME )
2018/09/13 14:41
date icon
good icon

33

pv icon

20733

回答
  • Treasure box

    play icon

  • Box where I keep my sentimental items

    play icon

宝箱自体は「Treasure box」と英語で言います。
でも、中に宝が入っているという前提(他人にとっても価値のあるもの)なので、質問者様のシチュエーションには合っていないかもしれないですね。

「Box where I keep my sentimental items」の方が良いかもしれません。
「sentimental items」とは思い出のあるもののことです。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • treasure box

    play icon

宝箱は”treasure box"で大丈夫です。

「宝」は”treasure"と言って、
「箱」は"box"と言う英語になります。そして「宝箱」は"treasure box"になります。
それはお金や高価なものが入ってなくてもtreasure boxと言います。

宝物
treasure

ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • treasure box

    play icon

  • treasure chest

    play icon

  • secret box

    play icon

Treasure box は一般的に使われています。

Treasure chest は海賊が埋めるということです。子供は外で遊んでいるとき、そういうものを探していきます。

Secret box は、日記と同じ、自分以外触っちゃダメだということです。秘密なことをこの箱に保つ。このものは treasure box と違って、誰にも見せてくれないものです。
回答
  • treasure box

    play icon

こんにちは。

宝箱は「treasure box」といいます。

・宝:treasure
・宝箱:treasure box
・宝島:treasure island
・秘宝:hidden treasure

参考になれば嬉しいです。
回答
  • treasure box

    play icon

  • treasure chest

    play icon

「宝箱」は英語で treasure box や treasure chest と言います。

海賊が隠した秘密の宝箱、のようなニュアンスの場合は treasure chest を使うことが多いイメージです。

例:
I like to put my favorite things in my treasure box.
私のお気に入りのものは宝箱に入れるのが好きです。

He's looking for a treasure chest.
彼は宝箱を探しています。

みなさんのお役に立てれば嬉しいです!
good icon

33

pv icon

20733

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:33

  • pv icon

    PV:20733

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら