ヘルプ

宝箱って英語でなんて言うの?

特に高価なものでなくてもその人にとって大切なものや思い出のものが入っている箱のこと。
( NO NAME )
2018/09/13 14:41

28

16554

回答
  • Treasure box

  • Box where I keep my sentimental items

宝箱自体は「Treasure box」と英語で言います。
でも、中に宝が入っているという前提(他人にとっても価値のあるもの)なので、質問者様のシチュエーションには合っていないかもしれないですね。

「Box where I keep my sentimental items」の方が良いかもしれません。
「sentimental items」とは思い出のあるもののことです。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • treasure box

宝箱は”treasure box"で大丈夫です。

「宝」は”treasure"と言って、
「箱」は"box"と言う英語になります。そして「宝箱」は"treasure box"になります。
それはお金や高価なものが入ってなくてもtreasure boxと言います。

宝物
treasure

ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • treasure box

  • treasure chest

  • secret box

Treasure box は一般的に使われています。

Treasure chest は海賊が埋めるということです。子供は外で遊んでいるとき、そういうものを探していきます。

Secret box は、日記と同じ、自分以外触っちゃダメだということです。秘密なことをこの箱に保つ。このものは treasure box と違って、誰にも見せてくれないものです。
回答
  • treasure box

こんにちは。

宝箱は「treasure box」といいます。

・宝:treasure
・宝箱:treasure box
・宝島:treasure island
・秘宝:hidden treasure

参考になれば嬉しいです。
回答
  • treasure box

  • treasure chest

「宝箱」は英語で treasure box や treasure chest と言います。

海賊が隠した秘密の宝箱、のようなニュアンスの場合は treasure chest を使うことが多いイメージです。

例:
I like to put my favorite things in my treasure box.
私のお気に入りのものは宝箱に入れるのが好きです。

He's looking for a treasure chest.
彼は宝箱を探しています。

みなさんのお役に立てれば嬉しいです!

28

16554

 
回答済み(5件)
  • 役に立った:28

  • PV:16554

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら