セーフって英語でなんて言うの?

日本人がよく危なかった時にギリギリセーフみたいな感じで言うやつです
例えばドアに挟まりそうになったり、ギリギリ電車に滑り込んだり、何か落としそうになってそれをキャッチした時とかなど。
Johnさん
2018/09/16 03:35

12

3770

回答
  • That was close.

That was close.
ギリギリだったね。
危なかったね。
ヤバかったね。

というようなニュアンスです。

Whoa, that was close!
おーギリギリだったなー!
回答
  • barely OK

例えば、以下のように使えます(^^♪
His fashion isn't nice but barely ok.
「彼のファッションは良くはないがギリギリセーフだ」

12

3770

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:12

  • PV:3770

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら