起動って英語でなんて言うの?

パソコンが起動しなくなってしまいました。海外製のものなので、説明書が英語で困っています。
default user icon
momokoさん
2018/09/16 05:26
date icon
good icon

7

pv icon

11287

回答
  • boot

    play icon

  • strat

    play icon

パソコン等の機器が「起動する」は
boot, startと表現します。

例文
The PC won't boot(start).
そのパソコンが起動しない

*上の文のwon'tは「どうしても~しない」
という意味を表す助動詞です。

参考になれば幸いです。
回答
  • boot

    play icon

  • start

    play icon

こんにちは!
パソコンが起動しないのは残念です。

パソコンの起動の場合は”boot"や”start"で大丈夫です。
そして、「再起動」は"restart"や"reboot"となります。

ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • start up

    play icon

  • boot (up)

    play icon

「パソコンが起動しなくなってしまいました。海外製のものなので、説明書が英語で困っています。 」= My computer won't start up (anymore). It's foreign made so the manual is in English which troubles me.

「起動する」= to start up; to boot (up)

「パソコンは起動しない」= The computer won't start up. / The computer won't boot (up).

「ねえ,パソコンは起動しないから手伝って」= Hey, help me my computer won't boot up.

ご参考までに
回答
  • start

    play icon

  • start up

    play icon

「起動」という言葉を英語で表すと、「start」と「start up」という言葉を使っても良いと考えました。この二つの言葉は名詞です。動詞は「to start」と「to start up」です。例えば、「I will start up my computer now.」という表現を使っても良いです。
回答
  • boot

    play icon

  • start

    play icon

  • turn on

    play icon

momokoさん

ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。

- My computer won't turn on. 私のパソコンは起動しないんだ。
- My computer won't boot for some reason. 何だかの理由で、パソコンは起動しないんだ。
- My computer powers on, but won't boot. パソコンはONとなるけど、起動しないんだ。
- What should I do when my computer won't start? パソコンが起動しないときは、どうすればいい?

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

7

pv icon

11287

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:11287

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら