観光客と話しをしていて、どこから来たの?と聞いた後に、相手の国に私もいつか行ってみたいな〜!というフレーズを教えてください。
1) I'd love to go see your country someday.
「いつかあなたの国に行ってみたいな。」
I'd love to で「ぜひ〜したい」
go see your country で「あなたの国を見に行く」となり「あなたの国を訪れる」という意味になります。
someday は「いつか」です。
2) It would be nice to visit your country sometime.
「いつかあなたの国を訪れられるといいな。」
it would be nice to で「〜できるといいな」
visit your country で「あなたの国を訪れる」
ご参考になれば幸いです!
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:
I would love to go to ... someday.
いつか〜に行ってみたいです。
someday は「いつか」という意味の英語表現です。
例:
I would love to go to Canada someday.
いつかカナダに行ってみたいです。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム