ブドウの収穫を手伝わせてもらうことになりました。どんな風に収穫するのか知らないのでとても楽しみです。
(1) Harvestは、沢山の米、野菜、果物、小麦などの作物を採取することという意味です。Harvestにも比喩的な言葉によく使われています。
(2) Reapは収穫、得るなどを意味して、Harvestと同じぐらいの言葉ですが、もっと古風なイメージをします。
例文:She reaped the rewards 「彼女は報酬を得た」
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
収穫は英語で「harvest」といいます。
ブドウの収穫を手伝わせてもらうことになりました。
I'm going to take part in the grape harvest.
(To take part inは参加させてくれるという意味合いです)
どんな風に収穫するのか知らないのでとても楽しみです。
I'm looking forward to knowing how it is (how the harvest is).
葡萄の収穫はよくワインを作るため、「grape harvest」は「wine harvest」ともいいます。
ご参考にしていただければ幸いです。