軍隊って英語でなんて言うの?
最近戦争がテーマの映画を鑑賞しました。軍隊や軍人、兵隊といった人たちが登場していました。
回答
-
military
-
army
軍隊の総称が military です。その中で海軍(navy)、陸軍(army)と空軍 (air force)があります。
軍人と兵隊は soldier と言います。兵隊の全員を表す言葉は troops です。
様々な批判を受けていたイラク戦争の時にアメリカ人はよく Bring our troops home (我々の兵隊を帰せ)と言っていました。
ご参考になれば幸いです。
回答
-
army, military, troops
-
soldier, airman, sailor
「軍隊」にはいろんな言い方があります。
army は主に陸軍を表すことが多いですが、単純に「軍隊」を表すときにも使います。
military は警察や一般市民に対しての違いを言うときに使ったりもします。
troops は「軍隊」や「部隊」を表し、「どんな人達か」に視点があります。
ground troops「陸上部隊」
soldier は陸軍の軍人。
airmanや airwoman は空軍の軍人。
sailor は水兵や海軍の軍人という意味にもなります。
ご参考になれば幸いです。
回答
-
Military
"Military"で、「軍隊、軍人、軍事」などなど意味があります。
"Military personnel"にすると、まとめて「軍関係者」という意味もあります。
参考になれば幸いです。