1億、2億、10億といった数字の数え方が覚えられません。読むのも難しいです。
One hundred million 100,000,000 一億
Two hundred million 200,000,000 2億
One Billion 1,000,000,000 10億
学校で数字の読みかたを学んだとき(日本とは違う教え方かもしれないし、でも同じかもしれませんが)
0を3つワンセットにし カンマ(、)で分ける、というやりかたです。
0が2つあれば、hundred(百)。例えば 100 は one hundred。
0が3つあれば、thousand(千)。2,+000 でtwo thousand(2,000)。
*(0が3つあるので、カンマを忘れないように)。
0が6つあれば、million。?,000,000 ?million.
1億は 100+0が6つ=100 million
10億は 0が9個(billion)。30、000、000、000 で30billion.
0が12個あれば trillion です。
カンマがないと数字の判断が難しいので、カンマをつけるなら
少しは覚えやすいはずです。
参考までに!
You can either use 'one' to state the amount or 'a' since it is just one amount:
-One hundred million.
-A hundred million.
ここでは 'one'(1の)または 'a'(1の)を使うことができます。
-One hundred million.
-A hundred million.
(1億)
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
こんにちは。
「1億」は「one hundred million」といいます。
「2億」は「two hundred million」です。
「10億」は「one billion」になります。
・one hundred million:100,000,000(1億)
・one billion:1,000,000,000(10億)
・ten billion:10,000,000,000(100億)
・one hundred billion:100,000,000,000(1000億)
・one trillion:1,000,000,000,000(1兆)
参考になれば嬉しいです。
100,000,000 = 'A hundred million.'
This is the verbal or written explanation for this number.
100,000,000 = 'A hundred million.'
この数字は、口頭や文書で説明するときには上記のようになります。
回答したアンカーのサイト
Youtube
「1億」は英語で one hundred million と言います。
1,000,000: one million
10,000,000: ten million
100,000,000: one hundred million
例:
I wish I had one hundred million yen.
1億円あったらよかったのに。
みなさんのお役に立てれば嬉しいです!
We read this number as one hundred million. For example, there were over one hundred million votes. I hope that this helps :)
この数字は "one hundred million" と読みます。
例えば:
There were over one hundred million votes.
(1億を超える投票がありました)
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
When dictating numbers, you can refer to 1 as one or 'a.'
When describing this number, you can say:
One hundred million
or
A hundred million.
Although one hundred million is considered more formal and appropriate to be clear on the figure.
There were one hundred million people present.
The population was over a hundred million.
He had requested for one hundred million dollars.
The company aimed for a hundred million viewers.
I hope that helps!
数字を伝えるときには「1」は 'one' または 'a' と言えます。
「1億」は、'One hundred million' または 'A hundred million' と言えます。
ただ、'One hundred million' の方が明確で適切、そしてフォーマルと考えられています。
There were one hundred million people present.(1億人が参加していました)
The population was over a hundred million.(人口は1億人を超えていました)
He had requested for one hundred million dollars. (彼は1億ドルを求めていました)
The company aimed for a hundred million viewers.(会社は視聴者1億人目指しました)
参考になれば幸いです!
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
他のアンカーの方も回答してらっしゃるように、
1億はone hundred millionと言います。
1,000(千) one thousand
10,000 (一万) ten thousand
100,000(十万) one hundred thousand
1,000,000(百万) one million
10,000,000(千万) ten million
100,000,000(一億) one hundred million
1,000,000,000(十億) one billion
10,000,0000,000(百億) ten billion
100,000,0000,000(千億) one hundred billion
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)
★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACHI
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」
ご質問ありがとうございます。
one hundred million のように英語で表現することができます。
million は「100万」というニュアンスの英語表現です。
例:
I wish I had one hundred million yen.
1億円あったらいいのに。
お役に立ちましたでしょうか?
英語学習頑張ってくださいね!