効果的って英語でなんて言うの?

「この薬は頭痛に効果的です」と、効果があることを示したいときに使います。
default user icon
Martonさん
2018/10/27 06:07
date icon
good icon

29

pv icon

43844

回答
  • effective

    play icon

効果的は英語で"effective"と訳せます。 「効果的に」は"effectively"または"in an effective manner"で「効果的な」は "effective"です。 「この薬は頭痛に効果的です」と言いたい時はこののような文を使えます: "This medecine is effective against headaches" "This medecine works effectively against headaches" 他に「効果的」は使わないが同じような意味の文もあります: "This medecine works immediately against headaches" 「この薬は頭痛にすぐに効く」 "This medecine works well against headaches" 「この薬は頭痛によく効く」
回答
  • effective

    play icon

  • effectual

    play icon

  • efficacious

    play icon

「効果的」は英語で”effective”や”effectual”や”efficacious”になります。 単語は違いますが、三つの言葉の意味は全く同じです。 例えば、薬を飲んだ時、実験を正常に完了した時などの場面で使えます。 例:「この薬は頭痛に効果的です」ーー> This medicine is effective against headaches.
回答
  • Effective

    play icon

「この薬は頭痛に効果的です」 "This medicine is effective on headaches" など 頭痛に効くのように言いたい場合は This medicine works on headaches でも良いです。
good icon

29

pv icon

43844

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:29

  • pv icon

    PV:43844

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら