回答
-
I have experience of sales, as well as that of accounting like book closing or cash management.
「営業の経験」は sales experience でもいいですが、今回はこの他に「経理業務(の経験)」があるるため、experience of sales とすれば、
experience of sales
that (=experience) of accounting
と並べた文にできます。
「決算」は、日本語でも「帳簿を〆る」といいますが、これに似た book closing という表現があります。
「資金繰り」は cash management が近いでしょう。
なお、「営業の経験を強調したい」という点については、experience of sales をまず最初に持ってきて、経理については as well as と付け足し的にすればいいと思い、上記回答としました。
回答
-
my experience includes, sales, and accounting. For example, Book closing and cash management
My experience includes,( 私の経験はこれを含まれます) sales,(セールスも) and accounting. (経理業務も)Both book closing and cash management(決算と資金繰り)