「ミッキー」が英語で「Mickey」と言います。「ミッキーマウス」が「Mickey Mouse」です。因みに、名前なので、「M」が必ず大文字です。
私は去年東京ディズニーランドに行って、ミッキーマウスと一緒に写真を取りました。
I went to Tokyo Disneyland last year and took a photo with Mickey Mouse!
よろしくお願いします!
外国にはミッキーさんという名前の人もいるので、明らかにディズニーの話をしているのであれば Mickey だけでも大丈夫ですが、会話の最初ではMickey Mouse と言った方がいいです。
例文
I really like Mickey Mouse!!
ミッキーマウスが大好き!
I would like to take a picture with Mickey Mouse.
ミッキーマウスと写真を撮りたい。
ご参考になれば幸いです。
ミッキーはMickey Mouseです。ミッキーと同じMickeyも言える。発音はちょっと違うけど。ミッキで大丈夫です。キのーはいらない。
ディズニーランド行ってミッキー会いました!
I went to Disneyland and met Mickey
子供の頃からミッキーずっと大好きだった
Ive loved Mickey Mouse ever since I was a child
こんにちは。
「ミッキーマウス」は英語でも Mickey Mouse です。
「ミニーマウス」は Minnie Mouse です。
【例】
My favorite character is Mickey Mouse.
「私が一番好きなキャラクターはミッキーマウスです」
I also like Minnie Mouse.
「ミニーマウスも好きです」
ぜひ参考にしてください。