世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

うた声付きの曲のうた声なしverって英語でなんて言うの?

verはバージョンって言いました
default user icon
( NO NAME )
2018/11/27 23:59
date icon
good icon

6

pv icon

17342

回答
  • instrumental version

  • the instrumental version of a piece that has a vocal part

「instrument」は「楽器」ですね。ボーカルなしで楽器の役だけがでてくるなら「instrumental」か「instrumental version」と言います。 ボーカルがあるなら「full version」(ボーカル、楽器、全部ある)というでしょう。 「piece」は「piece of music」「曲」です。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • The version of the song minus the singing of the song

  • Version without the singing of the song

最初の言い方は、The version of the song minus the singing of the song は、うた声付きの曲のうた声なしverと言う意味として使われていました。 最初の言い方では、minus the singing of the song は、うた声をとったverあるいはうた声なしverと言う意味として使われています。 二つ目の言い方は、Version without the singing of the song は、うた声付きの曲のうた声なしverと言う意味として使われていました。 二つ目の言い方では、without the singing of the song は、うた声なしver と言う意味として使われています。 お役に立ちましたか?^ - ^
good icon

6

pv icon

17342

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:17342

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら