世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

はまちって英語でなんて言うの?

はまちのお寿司に最近ハマっています。はまちって英語ではなんて言いますか?
default user icon
GEEさん
2018/11/30 19:57
date icon
good icon

50

pv icon

35663

回答
  • yellowtail

  • Japanese amberjack

こんにちは。 はまちは「Yellowtail」や「Japanese amberjack」というようです。 参考になれば嬉しいです。
回答
  • young yellow tail

[魚](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/43713/)のことは詳しくないですが、「はまち」はよく young yellow tail として紹介されています。 その名のとおり、尻尾の部分が黄色いからです。 また「はまち」が成長して大きくなった「[ぶり](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38891/)」は yellow tail と言われ、young がなくなります。 ご参考になりましたでしょうか。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • Japanese Amberjack

  • Young yellowtail

はまちJapanese AmberjackとYoung Yellowtailと言います。 [魚](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/43713/)の家族はjack fishだからjackが入ってます。日本で有名だからJapanese Amberjackのほうが使われます。でも、本当にどっちでもいいですよ! 例:日本に来たからはまち食べてみて! Since you came to Japan, you should try Japanese Amberjack! あと、 Young Yellowtailはyellowtailでも大丈夫です。 ご質問ありがとうございました!
回答
  • Young Japanese amberjack

  • Young yellowtail

  • Hamachi

ご質問ありがとうございました。 「はまち」は英語でいうと「Young Japanese amberjack」と「Young yellowtail」になります。 「はまちのお寿司に最近ハマっています」は英語で言うと 「Recently I am really into eating young yellowtail sushi」です。 英語の名前を言ってもいいと思いますが、最近は外国でもお寿司が有名になってて日本語の名前そのままでも伝わることがあると思います。例えば、「ウニ」は英語で言うと「Sea urchin」になりますが、寿司の事だとそのまま日本語の「Uni」も伝わると思います。「Hamachi」もそのまま言っても大丈夫だと思いますよ。 役に立てば幸いです。
回答
  • Young yellowtail

日本語の「はまち」が英語で「young yellowtail」といいます。 以下は例文です。 ハマチはどんな料理にするんですか ー How do you cook young yellowtail? 私はハマチ刺身が大好きです! ー I love young yellowtail sashimi! ハマチの方がマグロよりもっとやすいです ー Young yellowtail is much cheaper than tuna 参考になれば嬉しいです。
good icon

50

pv icon

35663

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:50

  • pv icon

    PV:35663

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら