ヘルプ

仮面って英語でなんて言うの?

オペラ座の怪人の舞台をみました。主人公の怪人は仮面をかぶっていました。
tamuraさん
2018/12/31 12:36

8

5702

回答
  • mask

「仮面」は”mask"で大丈夫です。
例えば、「能面」ですと英語で”Noh mask"と表現されます。

そして、「仮面をつける」は”wear a mask"や”put a mask on"になります。

ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • Mask

  • Facial covering

初めの仮面の言い方は日本語でも使われるMask.日本のマスクとは違い、顔を隠すものを意味します。そもそも、Maskという言葉は動詞でもあり、隠す、被すなどの意味があります。

次の言い方は仮面だけではなく、全ての顔を隠すもの、宗教の関係でも、衣装でも、マスクでも、こういう感じのものをFacial coveringとも言えます。この言い方は、そのまま顔を隠しているものの意味になっています。

役に立てれば幸いです。
回答
  • Mask

仮面はmaskといいます。発音はマスクです。

仮面を付ける/仮面をかぶるは2つのフレーズがあります
Wear a mask
Put on a mask

仮面を取る
Take off the mask
Remove the mask

その人は白い仮面をつけってる、なんか変
That person is wearing a white mask, its kinda weird.
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • mask

こんにちは。ご質問いただきありがとうございます。

仮面は「mask」といいます。

「マスク」というと日本では風邪予防でつけるマスクをイメージするかと思いますが、
あのマスクは「mask」のほか「face mask」や「surgical mask」と呼ばれます。

お役に立てれば嬉しいです。
回答
  • mask

こんにちは。
「仮面」は英語で mask と言うことができます。

例:
The man was wearing a mask and I couldn't see his face.
その男性は仮面をつけていて、顔が見えませんでした。

I forgot to buy a mask for Halloween.
ハロウィンの仮面を買うのを忘れてしまいました。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者

8

5702

 
回答済み(5件)
  • 役に立った:8

  • PV:5702

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら