Many times, the color and size from what I see on the screen is different from what I see in person.
Many times, the color and size from what I see on the screen is different from what I see in person.
(多くの場合、画面で見る色とサイズが実物とは違う時がある)。
それがネットショッピングの場合はこう言えます:
Many times, the color and size of items I see online are different from the actual thing.
(多くの場合、ネットで売ってる商品の色とサイズが 実物と違う時がある)。
参考に!
"The color and size often vary between the screen display and the actual item."
「画面と実物では色やサイズがしばしば異なる」という意味を英語で表現すると、"The color and size often vary between the screen display and the actual item."(画面表示と実際のアイテムでは、色やサイズがしばしば変わります)となります。
"Vary"は「異なる、変わる」を意味します。"Screen display"は「画面表示」、"actual item"は「実際のアイテム」を指します。
他の表現として、"Colors and sizes can differ when viewing on screen versus in person."(画面上で見るのと実物を見るのとでは、色とサイズが異なることがあります)も使えます。