奥行きって英語でなんて言うの?

インテリアの大きさをはかる時は縦と横、奥行きの長さをはかる必要があります。
default user icon
naganoさん
2019/01/14 20:26
date icon
good icon

36

pv icon

17338

回答
  • Depth

    play icon

Depth: 奥行き

"We need all the measurements - hight, width, and depth - of this product."
「高さ、幅、奥行き、この製品の全ての寸法を教えてください」

ご参考になれば幸いです。
回答
  • Length, Width, and Height

    play icon

アメリカで"Length, width, and height"をよく使います。

確かに、奥行きがこの場合ですと"depth"ですが、アメリカだったらちょっと違います。

L - Length - 奥行き(長さ)

W - Width - 幅 = width

H - Height - 高さ

例文:
Please tell me the L/W/H of this product.
この商品の高さ、幅、奥行きを教えてください。

お役に立てれば幸いです!
回答
  • Depth

    play icon

「奥行き」が英語で「depth」と言います。

例文:
奥行き20フィートの舞台 ー A stage with a depth of 20 feet.
インテリアの大きさをはかる時は縦と横、奥行きの長さをはかる必要があります。 ー When measuring interiors, you have to to measure the length, width and depth.
この棚はけっこう奥行きがある ー These shelves are fairly deep.

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
good icon

36

pv icon

17338

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:36

  • pv icon

    PV:17338

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら