gray=グレー色、灰色、ネズミ色
白髪を表すときも gray を使って gray hair という表現があります。
白髪といっても黒髪に白髪が混じってきてグレーに見えるようなときに使います。白髪だけの場合はwhite hair
(例)
My hair is turning gray. 白髪がはえてきた
My grandmother has white hair. 私のおばあちゃんは白髪です
少しでも参考になれば幸いです。
「グレー」は「grey」、または「gray」と言います。両方の発音は「グレー」です。
スペルの違いですが、基本的に、「grey」の方がイギリス英語で、「gray」はアメリカ英語です。
「It's grEy in England, and grAy in America.」と覚えておくと便利です。
「My cat is grey.」
「私のネコはグレー(灰色)です。」
「The gray hat on the table is mine.」
「テーブルの上にあるグレーの帽子は私のです。」
「He was wearing a gray suit.」
「彼はグレーのスーツを着ていました。」
天気の話をするとき、「曇りの日」、「曇っている」を「gray」ということがあります。
「It is a very gray day today.」
「今日はとても曇っていますね。」
「The weather suddenly turned gray.」
「天気が急に曇ってきました。」
「グレー」が英語で「grey」と言います。私の国で「grey」となりますが、アメリカで「gray」です。
例文:
グレーは黒と白の中間である ー Grey is intermediate between black and white.
銀のようなつやのあるグレー ー A grey colour that has a silvery shine
その隣の男性は薄いグレーのスーツを着ている ー That man nearby is wearing a light grey suit.
参考になれば嬉しいです。
ご質問ありがとうございます。
グレー は英語で gray/grey と訳出します。
アメリカの英語とイギリスの英語はたまに違う綴りありますので上記の グレー はどちらも全然大丈夫です。
例えば
グレーのシャツが欲しいですが
I want a grey/gray shirt.
グレーも灰色もネズミの色も、全部は一緒ですよ。
Grey, grey and gray are all the same.
ご参考になれば幸いです。
灰色はgreyといいますけれど服の色とか絵の具の色のグレーもgreyです。
彼はグレーのシャツいつも着てます
He is always wearing a grey shirt
今は壁の色は白だけどグレーにしたい
Right now the walls are white but I wanna paint them grey
色の「グレー」は英語でも「gray」といいます。
つづりはイギリス英語では「grey」となります。
発音は「grey」でも「gray」でも「グレー」です。
「gray」は名詞または形容詞として使われます。
【例】
Grey is my favorite color.
→グレーは私が大好きな色です。(名詞)
Gray is my favorite color.
→グレーは私が大好きな色です。(名詞)
He was wearing a gray shirt.
→彼はグレーのシャツを着ていました。(形容詞)
ご質問ありがとうございました。
1) gray / grey
グレーは英語で gray または grey と表現できます。
どちらのスペルも正しいです。
例:
Do you like the color gray?
あなたはグレー色は好きですか?
I bought a new gray laptop.
私は新しいグレーのパソコンを買いました。