モデル立ちって英語でなんて言うの?

モデルさんやコンパニオンさんが、ステージなどで直立するとき、足を交差させたりして美しく見せるテクニックを「モデル立ち」や「パニオン立ち」と言ったりしますが、英語ではどう表現するのでしょう。
default user icon
daikichiさん
2019/01/18 12:33
date icon
good icon

4

pv icon

1905

回答
  • model posing

    play icon

  • stand in a model's pose

    play icon

モデル立ちは、そのまま、"Model posing" や "Stand in a model's pose" (モデルポーズをして立っている)と表現されることが多いです。
ご参考になさってください。 
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
good icon

4

pv icon

1905

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1905

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら