俺が本気出すとフランスの葡萄畑が絶滅するからって英語でなんて言うの?

俺が本気出すとフランスの葡萄畑が絶滅するから環境の面も考えてホストやってる
ってかの有名なローランドが言ってたんですけど、ローランダーを増やしたいので英訳お願いします。
male user icon
ichbinmudeさん
2019/01/25 23:37
date icon
good icon

1

pv icon

1304

回答
  • If I put 100% effort in my work then all the vineyards in France will be gone within in a day.

    play icon

ローランド様すごいですよね(笑)

まず、英語にはあまり本気そのものを日本語と同じニュアンスで表せるような単語がないのです。
したがってこの場合"effort"/「努力/力」を使いました。

I put 100% effort in my work.
仕事に100%の力を込める。

Vineyard(s)
ブドウ畑

Will be gone within in a day.
1日もしないうちに消えるな。

参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1304

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1304

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら