AI講師ならいつでも相談可能です!
生地が厚いので、粗熱を取ると言いたいです
6
12693
Asada S
「粗熱か取れたら」と言うときは英語ではonce it’s cooled 「冷えたら」と言う表現をつかえます。Cooled だけでいいんですが、cooled off、cooled downでもいいです。Dough は「生地」です。発音はドーです。
Mari
When the dough cools down, cut it into X pieces.(記事が冷めたらX個に分割します)
役に立った:6
PV:12693
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です