質問の項目は全部で32問って英語でなんて言うの?

相手に提示するときに紙に付け加えたいのですがわかりません。
default user icon
izさん
2019/01/31 13:10
date icon
good icon

0

pv icon

4604

回答
  • There are total of 32 questions.

    play icon

  • There are 32 questions in all.

    play icon

「質問の項目は全部で32問」= 「質問は合計で32問」= 「合計で32問の質問」There are total of 32 questions.
「全部で」= in all
「合計で」= in total; a total of

になります。
「質問の項目は全部で32門」を直訳すると,冗長・余剰な言葉で「The question items are 32 questions in all」になります。

英語を話す・喋るときは余計(冗長・不要)な言葉を言うことは避ける方がいいと思います。

以上です。

ご参考までに。
good icon

0

pv icon

4604

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:4604

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら