「手動」は英語で「manual(形)」「manually(副)」です。その反対の「自動」は「automatic(形)」「automatically(副)」と言います。
This machine has to be operated manually.
この機会は手動で作動させないといけません。
Recently, more and more things are becoming automatic.
最近は自動のものが増えてきました。
「手動で」と言いたいとき、「manual」ではなくて、「by hand」ということが多いです。
This device needs to be operated by hand.
この装置は手動で作動しないといけません。
「手動ブレーキ」、「手動ポンプ」のような言葉だと「hand 〜」というように言うことがあります。
Pull the hand brake to make it stop.
止めるのには手動ブレーキを引く。
Use the hand pump to inflate the air mattress.
手動ポンプを使ってエアマットレスをふくらませる。
手動はmanualと言います。manualの反意語はautomaticです。
Many kinds of automatic systems or tools are becoming popular lately.
When it comes to cars, I prefer manuals.
このところ、様々な自動の物が増えてきました。
車についていえば、私はマニュアルが好みです。
manual にはご存じのように説明書、マニュアルという意味もあります。
The instruction manuals are only printed in English.
その取扱説明書は英語のみで印刷されています。
1.) manual (手動) 「手動」は英語でmanualと訳せます。Manualは自分の手で動かすという意味があります。Manualは普通に車と使います。
例えば、
I like manual cars. (手動の車が好きです)
Would you like a manual or automatic car? (手動の車か自動車どうちらがほしいですか?)
手動(の):manual
手動でする:manually, by hand
手動運転:manual transmission, manual driving
最近は自動のものが増えていますね。実は私は手動運転が好きです。
例:These days, we've become lazy because we rely on robots too much. 最近、ロボットに頼り過ぎて、皆が怠け者っぽくなちゃった。
例:I think it's more satisfying to use manual things than automatic. 自動のものより、手動のものを使ったら満足になると思う。
ご参考にしていただければ幸いです。
英語で手動はManualと言います。Manually operatedも問題ありません。
逆の自動はAutomaticと言います。例えば、
自動コーヒーミル: Automatic Coffee Grinder/Mill
手動コーヒーミル: Manual Coffee Grinder/Mill
もし自動と手動両の方がないなら、Automatic/ Manualを使わなくてもいいです。
自動化:Automation
例:自動化の進化によって、世界各地で使われている自動機械の数がだんだん上がっている。
Due to automation, the number of automatic machines used around the world is increasing.
「手動」は英語で「manual」と言います。副詞を使いたい際は「manually」と言います。「自動」は「automatic」になります。
上記の言葉を使った例文を見てみましょう。
Lately, the number of automatic things have increased and manual things have decreased.
最近は自動のものが増えてきて、手動のものが減ってきました。
I thought the door was automatic, so I stood in front of it and waited.
ドアが自動だと思って、前に立って待ってた。
You have to roll up the window in my car manually.
俺の車の窓を手動的に回しあげないととだめだ。
ぜひご参考にしてみてください。
手動は英語でmanual です。
自動はautomatic といいます。
日本語でも車やカメラの設定などでマニュアル、オートという言い方をしますね。
また同じスペルで説明書という名詞の意味もあります。
例文
Do you drive a manual or automatic?
あなたはマニュアルの車を運転しますか?それともオートマですか?
Did you read the manual?
説明書を読みましたか?
ご参考になれば幸いです。