扇風機の上の部分を上に傾けて。そのくらい。って英語でなんて言うの?

扇風機のファンが回っている部分の角度を、上に傾けるように、扇風機の近くにいる友達に頼んでいます。上下に傾けたい場合は、手動で扇風機のヘッド部分を動かさなければなりません。ちょうどいい角度になったところで、「そのくらい」と言いたいです。 
default user icon
milk and cookieさん
2021/08/22 22:12
date icon
good icon

3

pv icon

229

回答
  • "Could you tilt the fan so that it's facing up."

    play icon

  • "yeah, that's good."

    play icon

- "Could you tilt the fan so that it's facing up."
"could you ~" 「〜て」・「〜をしてくれる」"can you ~" も使えまます。
"to tilt" 「傾ける」
"tilt the fan" 「扇風機を傾けて」
"so that it's facing up" 「上に向けるように」"facing" の代わりに "pointing" も使えます。

- "yeah, that's good." 「そうそれはいい」・「そのくらい」
回答
  • Can you point the fan upwards? That's good.

    play icon

  • Can you aim the fan up in the air a bit? About like that is perfect.

    play icon

ーCan you point the fan upwards? That's good.
「扇風機を上に向けてくれる?そのくらい」
to point the fan upwards で「扇風機を上に向ける」

ーCan you aim the fan up in the air a bit? About like that is perfect.
「扇風機をもうちょっと上に向けてくれる?そのくらい完璧」
to aim the fan up in the air a bit で「扇風機を少し上に向ける」

ご参考まで!
good icon

3

pv icon

229

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:229

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら