流行を追うのが好きなので、ファッションやヘアスタイルのトレンドはいつもチェックしています。
「トレンド」は英語で Trend と言います。
流行を追うのが好き- I like to stay on trend / 服の場合は I like to wear the latest stuffでもいいと思います。
You’re always on trend. いつも流行っているファッション(服)を着ているね。
-動詞として使えます。
That’s trending on twitter. それはツイッターで流行っている・ツイッターですごく話題になっている。
-形容詞として使えます。
That hat is very trendy. その帽子は今流行っている・その帽子はとてもおしゃれ・旅行の帽子。
他の使い方
She’s a trendsetter.
Trendsetter は流行を起こす人です。つまり、流行の仕掛人です。
1 follow=追いかける
流行を追う
2 keep up with 〜=〜に(遅れずに)ついていく
latest=最新の
trend/ craze =トレンド/流行/流行り
run after〜=〜を追いかける
latest fashion=最新のファッション=流行のファッション
3 trendy=形容詞:流行
ちなみにIt's trendy.『(これ)流行りだよね』という言い方もあります。
お役に立てれば嬉しいです。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
「トレンド」はtrendと言うことができます。
例文
I am always checking fashion and hairstyle trends.
ファッションやヘアスタイルのトレンドはいつもチェックしています。
trendは「トレンド、流行」の他、経済や社会の「傾向、動向」など幅広く使えます。
trendの発音記号は tréndのようになり、カタカナの「トレンド」の発音と近いです。reの部分にアクセントを置く点に注意してスピーキングで使っていきましょう。
Nice questionでした!その調子で頑張っていきましょう!
Fuji
回答したアンカーのサイト
英語は一生、資格は一瞬Commencement
「トレンド」は英語で”Trend"と訳せます。
「流行」は”Trendy"と訳せます。
上記の文を英語に訳しますと以下の通りになります。
「流行を追うのが好きなので、ファッションやヘアスタイルのトレンドはいつもチェックしています。」
"I like being trendy so I am always checking new fashion and hair trends"
"I like chasing trends so I am constantly checking new fashion and hair trends"
他の例文:
「私は流行を追うのが嫌いです」
"I hate following trends"
「これはかなり流行的です」
"This is very trendy"
最近英語では「トレンド」「流行」という意味の言葉がいろいろあります。
例えば”Craze"、”Fad"、”Rage"という言葉があります。
例文:
"Pastel hair is the craze this season"「パステル髪が今シーズンのクレーズ(トレンド)です」
"She follows every new fashion fad"「彼女は新しいファド(トレンド)を全て追っています」
"Hats are all the rage this season"「今シーズン帽子が全てのレージ(トレンド)です」
ご質問ありがとうございます。
・「trend」
= トレンド
(例文)That was trending on Twitter.
(訳)それTwitterでトレンド入りしてたよ。
(例文)I'm not interested in trendy clothes.
(訳)私は流行りの服には興味がない。
便利な単語:
trendy 流行りの
お役に立てれば嬉しいです。
Coco