世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

コーラスって英語でなんて言うの?

趣味でコーラスをはじめました。ストレス発散になるし歌っていて気持ちがいいので楽しいです。
default user icon
sotaさん
2019/02/17 12:05
date icon
good icon

8

pv icon

17464

回答
  • Choir

  • Chorus group

chorusは英語でたまに歌の「折り返し」という意味なので、chorus groupやchoirを言うのは一番わかりやすいと思います。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • chorus

「コーラス」は英語では"chorus"といいます。 例: "I started singing in a chorus." 「コーラスで歌い始めました。」 参考になれば幸いです。
回答
  • chorus

  • choir

  • choral group

「コーラス」は英語でもそのまま"chorus"になります。"ch"から始まるのですが、発音は日本語に似ています。 "Choir"というのは"chorus"と一緒なのですが、どちらかというと"choir"の方がプロフェッショナルに感じます。 "choral"は"chorus"の形容詞になります。なので"Choral group"は「コーラスのグループ」という意味になります。 是非使ってみてください!
回答
  • chorus

  • choir

「コーラス」という言葉を英語で表すと、「chorus」という言葉と「choir」という言葉になります。複数形は「choruses」と「choirs」です。例えば、「I joined a chorus because I like singing songs.」と「I joined a choir because I like singing songs.」と言っても良いです。「I like singing songs」は「私は歌を歌うことが好きです」という意味があって、「because ~」は「〜だから」という意味があります。「Join」は「(クラブやコーラスなど)に入る」です。
good icon

8

pv icon

17464

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:17464

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー