WEBサイトをみて応募しましたって英語でなんて言うの?

旅先のフォトグラファーへ家族写真の撮影をお願いします。

検索サイトに、数々のフォトグラファーが登録されており、
そこから個人のWEBサイトを確認して、一番好みの写真を撮っている人に決ようと思っています。

この場合、「WEBサイトを見てあなたに決めました。」

となんと表現できますか?

教えてください。

female user icon
sakiさん
2019/02/20 14:47
date icon
good icon

2

pv icon

10804

回答
  • I saw your website and decided to ask for your services.

    play icon

日本語の文章を接続すると最初にでる動詞を テ形にすることですね。
テ形とは「WEB サイトを見て〜決めました」の「見て」です。

英文に複数の動詞を使う場合には and で接続します。今回は and は二つの句(「WEB サイトをみる」と「あなたに決めました」を接続します。順番は和文にでる順番とマッチします。

「あなたを決めました」を「あなたにお願いしようと決めました」という英文になるようにいじって、それを訳すと、 to ask for your services となりました。

英訳の部分をまとめると、
I saw your website and decided to ask for your services.
になります。
回答
  • I checked your website and decided I wanted your help.

    play icon

  • I looked at your site and then decided I wanted to work with you

    play icon

サイト - website, site, page

サイトを見て - looked at your site, saw your page

応募はsituationによって言葉は変わります
この場合は - ask for your help(頼みたい)とかwant to work with you (一緒になんかやる)があります。
仕事の応募だったら”apply”をいいます。

応募しました - asked for your help, decided (決めた) I wanted your help, want to work with you
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

2

pv icon

10804

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:10804

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら