ヘルプ

住宅ローン残高の1%が所得税から控除されるって英語でなんて言うの?

日本の住宅ローン減税について、以下のように簡単に説明したいです。
日本では、年末の住宅ローン残高の1%が、最大40万円まで所得税から控除される制度があります。
還付を受けるために、住宅購入をした翌年のこの時期に、確定申告をしなければなりません。
Naomiさん
2019/02/27 11:12

5

2907

回答
  • In Japan, 1% of the balance of housing loan can be deducted from income tax, but up to 400,000 yen. You have to make a claim for refund during this period of the next year of the purchase.

住宅ローン残高は、balance of housing loan
所得税は、income tax
控除されるは、be deducted
最大40万円までは、up to 400,000 yen

以上から、前半は、
 In Japan, 1% of the balance of housing loan can be deducted from income tax, but up to 400,000 yen.
となります。

後半については、
還付は、refund
確定申告は、そのまま訳さなくても、make a claim for refund(還付請求をする)でいいです。
住宅購入をした翌年は、the next year of the purchase
(「住宅」は住宅ローンという流れがあるので言う必要はありません。)

以上から、
 You have to make a claim for refund during this period of the next year of the purchase.
となります。
「還付を受けるために」は重複するので省きました。

5

2907

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:5

  • PV:2907

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら