世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

どの分類としてって英語でなんて言うの?

例文:どの分類としての源泉税の徴収でしょうか?(海外関係会社からの入金で、現地側で所得税を徴収されて入金される取引があります。分類としては、ロイヤリティや利子や配当があり、どれに該当するかを確認するというケースです。)
default user icon
Genkiさん
2023/05/10 15:05
date icon
good icon

1

pv icon

1375

回答
  • What kind of classification does withhold tax fall under?

  • Should it be classified as royalty, interest, or dividend?

ご質問ありがとうございます。 この場合、「どの[分類](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33208/)としての源泉税の徴収でしょうか?」と言いたいなら、英語で「What kind of classification does withhold tax fall under?」と言えます。 そして、「ロイヤリティや利子や配当」という候補があれば、そうすると、「Should it be classified as royalty, interest, or dividend?」と言えます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1375

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1375

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー