ソフトドリンクって英語でなんて言うの?

ファミレスに行きましたが、ソフトドリンク飲み放題がありました。英語でソフトドリンクって何ていうのでしょうか?
default user icon
GEEさん
2019/03/19 11:36
date icon
good icon

35

pv icon

18111

回答
  • soft drink

    play icon

1.) soft drink (ソフトドリンク) 「ソフトドリンク」は英語でそのままsoft drinkと訳せます。コーラとかジュースなどは英語でsoft drinkと呼べます。
例えば、
The soft drinks were all you can drink for one price at the family restaurant. (ファミレスでソフトドリンク飲み放題がありました。)
回答
  • Soft drink

    play icon

  • Soda

    play icon

  • Pop

    play icon

これは面白い質問です。もちろんそのままソフトドリンク(soft drink)が正しいですが地域や場合によってfizzy drink (イギリス)、carbonated beverage (フォーマルな場合)とも呼ばれています。

特に、地域による呼び方の違いが驚くほどあります。例えば、イギリスでは北の方はpopをいう傾向がありますが、ロンドンや南の方はsoft drink/fizzy drinkの方が言うこと多いようです。また、アメリカでは、地域によって、ソフトドリンクのことをpop, soda, cokeなど呼ばれています。

ご参考になれば幸いです
回答
  • soft drink

    play icon

英語でも soft drink です。果実などを搾った飲み物は juice, コーラは coke, ソーダは soda と具体的に言ったりします。
In that restaurant, there is a drink corner where we can get many kinds of soft drinks for free.
あのレストランには無料でどのソフトドリンクを飲んでもいいコーナーがあります。
We bought some soft drinks at the store for our children.
私たちはお店で子供達のためにソフトドリンクを買いました。
Char N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • soft drink

    play icon

こんにちは。
「ソフトドリンク」は英語でも soft drink と言えます。

【例】
Do you have any soft drinks?
「ソフトドリンクはありますか?」

What soft drinks do you have?
「ソフトドリンクは何がありますか?」

他に、ソーダが欲しければ soda、ジュースが欲しければ juice と言うと良いでしょう。
ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • soft drink

    play icon

  • soda

    play icon

  • sugary drinks

    play icon

一般的にソフトドリンクはsoft drinkです。
その他、soda(ソーダ)、sugary drinks(甘い飲み物)と言います。

例文:You can drink soft drinks as much as you like at this restaurant
このレストラン(ファミレス)好きなだけソフトドリンクを飲めるよ!

*as much as you like=好きなだけ

例文:Eat as much as you like
好きなだけ食べて!

ご参考になれば幸いです。
回答
  • Soft drink

    play icon

  • Soda

    play icon

  • Juice

    play icon

ソフトドリンクはそのままsoft drinkを言えるけれど言葉もっとあります。
- soda
- juice
- pop
- fizzy drinks

炭酸の飲み物はsoda, pop, fizzy drinksです。

ソフトドリンク飲み放題が良い
I want “all you can drink” soft drinks.

もしいつもソフトドリンクを飲んだら歯悪くなっちゃうよ!
If you drink soft drinks all the time your teeth will go bad.
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Soft drink

    play icon

「ソフトドリンク」が英語で「Soft drink」と言います。

例文:
ソフトドリンクはありますか ー Do you have any soft drinks?
このソフトドリンクを飲めばきつい仕事のあと元気が出ますよ ー This soft drink will pick you up after your hard work.
彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。 ー She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • a soft drink

    play icon

ソフトドリンクは英語で、soft drink と言います。アルコールが入っている飲み物は hard と説明できます。

We need to buy some soft drinks for the kids.
子供のためにソフトドリンクを買わなくていけない。

ちなみにドリンクバーは英語でも drink bar です。
good icon

35

pv icon

18111

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:35

  • pv icon

    PV:18111

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら