面接を受けるって英語でなんて言うの?

就活の話の中で「来週面接を受ける予定で緊張しています」といいたいです。
default user icon
Rolaさん
2019/03/20 12:58
date icon
good icon

35

pv icon

25432

回答
  • have an interview

    play icon

  • be interviewed

    play icon

「面接を受ける」という表現を英訳すると、「have an interview」という表現も「be interviewed」という表現も使っても良いと考えました。例えば、「I will have an interview next week.」も「I will be interviewed next week.」も言っても良いです。「Will」は未来形を表す言葉です。「Next week」は「来週」という意味があります。「I’m nervous because I will have an interview next week.」も言っても良いと考えました。「Nervous」は「緊張する」という意味があります。
回答
  • I very nervous about the interview next week.

    play icon

  • I'm doing an interview next week, and I'm so nervous about it.

    play icon

I very nervous「私はとても緊張しています」
about the interview「インタービューのせいで」
next week.「来週の」

I'm doing「私は~する」今の場合のI'm doingはことになっていますって意味です
an interview「インタービュー」
next week,「来週」
and「それで」
I'm so nervous「とても緊張しています」
about it.「それについて」
回答
  • have an interview

    play icon

  • interview

    play icon

面接を受ける は 英語で主に2つの言い方があります。To have an interview は to interview より使おやすいから、その方を勧めます。

例文: 来週面接を受ける予定で緊張しています。I have an interview next week, and I'm nervous. / I'm nervous about my interview next week.
回答
  • I'm invited to the interview next week and it makes me crazy.

    play icon

I'm invited to the interview next week and it makes me crazy.
「来週面接を受ける予定で緊張しています」 という意味です。

to make crazy というのは「緊張させる」という意味です。
Interview というのは「面接」という意味です。

役に立てば嬉しいです!
good icon

35

pv icon

25432

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:35

  • pv icon

    PV:25432

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら