世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ゲーム実況って英語でなんて言うの?

YouTubeなどで、ユーチューバーが喋りながらスーパーマリオとかで遊んでる動画のことです。
default user icon
rihonoさん
2019/04/10 23:45
date icon
good icon

105

pv icon

68741

回答
  • Game commentary

  • In-game commentary

ちょっと昔に流行った[ゲーム](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/78625/)実況でしょうか。 「Game commentary」とか「In-game commentary」が良い訳文だと思います。 例文: - Some YouTubers got famous with their in-game commentary
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • Live game broadcast

  • Live game streaming

ユーチューブやストリーミングサイトなどの「[実況](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/69592/)」は英語で "live broadcast" または "live streaming" と言います。「ゲーム」の実況ならば "game" を "live" 「[中継](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/59427/)」と言う言葉の後に入れると良いでしょう。 例文: I watched the live game broadcast on youtube today. 「今日、[ユーチューブ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/59056/)でゲーム実況を見た。」 I watched the live game streaming on my computer. 「パソコンでゲーム実況を見た。」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • game commentary

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: game commentary - ゲーム実況 commentary は「実況」という意味の英語表現です。 例: The YouTuber became famous for his game commentary content. そのユーチューバーはゲーム実況のコンテンツで有名になりました。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

105

pv icon

68741

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:105

  • pv icon

    PV:68741

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら