世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

フィーリングって英語でなんて言うの?

洋服の買い物をする時、事前に調べたりせずフィーリングでぱぱっと決めてしまうことが多いです。
default user icon
masakazuさん
2019/05/02 01:00
date icon
good icon

2

pv icon

4218

回答
  • I usually buy clothes on the spot depending on how I feel at that moment.

  • I make a quick decision regarding the clothes I purchase based on my feelings.

1) I usually buy clothes on the spot depending on how I feel at that moment. 「通常その時の気分で洋服を即座に買ってしまう。」 on the spot で「即座に・直ちに」 ここでは「フィーリング」を how I feel を使って表現しました。 2) I make a quick decision regarding the clothes I purchase based on my feelings. 「洋服を買うときは、フィーリングですぐ決断する。」 make a quick decision で「即座に決断する」 ここでは「フィーリング」を my feelings としました。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • I usually make decisions to buy clothes or not to buy clothes based on how I feel about them.

  • My decisions about buying or not buying certain clothes are usually based on my emotions at that moment.

masakazuさん ご質問どうもありがとうございます。 様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。 - I usually make decisions to buy clothes or not to buy clothes based on how I feel about them. - My decisions about buying or not buying certain clothes are usually based on my emotions at that moment. お好みに合わせて使い分けてみてください。 ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

2

pv icon

4218

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4218

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら