独り占めって英語でなんて言うの?

小さい子供はおもちゃを独り占めしようとするので言い聞かせるのが大変です。
default user icon
masakazuさん
2019/05/20 23:20
date icon
good icon

25

pv icon

13363

回答
  • keep to oneself

    play icon

「独り占め」は英語で「keep to myself/yourself/themselves」と言います。
上記の言葉を使った例文を見てみましょう。

Little children try to keep toys to themselves, and it is hard to get them to stop.
小さい子供はおもちゃを独り占めしようとするので言い聞かせるのが大変です。

Don't keep the game to yourself.
ゲームを独り占めしないでよ。

This toy is so much fun that I just want to keep it to myself.
このおもちゃが楽しすぎて独り占めしたくなる。

ぜひご参考にしてみてください。
Keen K DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • hog

    play icon

1.) hog (独り占め) 「独り占め」は英語でhogと訳せます。Hogは普通に子供と使う行動です。
例えば、
The little kid is trying to hog the toy. (小さい子供はおもちゃを独り占めしようとする)

Don't hog the toys! (独り占めするな!)
good icon

25

pv icon

13363

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:13363

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら