生物学上は
in biological
でいけますか
1 biologically
副詞biologicallyは、『生物学的に、生物学上』という意味になります。
2 in biological terms
biologicalは形容詞なので、in biological ○○といった形で、名詞をつけて使います。
in biological termsは、直訳すれば『生物学的な言葉(用語)で』となるかと思います。
「生物学上」は英語では"from a biological point of view"のように表せます。
"from ○○ point of view"は日本語で直接翻訳しようとしたら「○○という観点に基づいて」のようになります。
例文:
"From a biological point of view there is little evidence supporting that theory."
「生物学上この理論を支える証拠が少ない。」
参考になれば幸いです。