誓約って英語でなんて言うの?
お金を必ず返すよう、誓約を交わしました。違反しないように固く違うことを英語でなんていうの?
回答
-
pledge
-
oath
「誓約」は英語では"pledge"または"oath"のように翻訳できます。
そして、この名詞によく伴う動詞は"to swear"、「誓う」、です。例えば"to swear an oath"は「制約を誓う」です。
例文:
"Many people made pledges to donate."
「多くの人が(金を)施すと制約した。」
"to donate"は「施す」に相当します。
参考になれば幸いです。